登録支援機関:Registered Support Org:19登-000432
有料職業紹介:Employment Placement:09-ユ-300226

漁業分野 / Fisheries Industry

日本の水産業を支える特定技能人材の採用から定着まで、包括的なサポートを提供しますComprehensive support from recruitment to retention of Specified Skilled Workers supporting Japan's fisheries industry

漁業の人材課題と解決策Fisheries Workforce Challenges & Solutions

後継者不足と高齢化に、即戦力となる外国人材をImmediate workforce solutions for succession and aging issues

65歳
平均年齢Average Age
漁業従事者の高齢化Aging fishery workers
▼40%
従事者減少Worker Decline
過去20年で40%減40% decrease in 20 years
15万
現従事者数Current Workers
全国の漁業就業者National fishery workers
5%
若年層比率Youth Ratio
39歳以下はわずか5%Only 5% under 40

🌊 漁業界が直面する深刻な課題🌊 Serious Challenges Facing Fisheries

日本の漁業・養殖業は、深刻な後継者不足と従事者の高齢化に直面しています。若年層の漁業離れにより、漁獲から養殖、水産加工に至るまで、あらゆる工程で人材確保が困難になっており、日本の水産業の存続が危ぶまれています。Japan's fishing and aquaculture industries face serious succession shortages and worker aging. With young people leaving fisheries, personnel recruitment has become difficult across all processes from fishing to aquaculture and seafood processing, threatening the survival of Japan's fisheries industry.

特定技能外国人の活用は、この課題を解決する有力な手段です。漁具漁労、養殖管理、水産動植物探索など、専門技能を持った人材が、日本の水産業の持続可能な発展に貢献します。Utilizing Specified Skilled Workers is a powerful solution. Personnel with specialized skills in fishing gear operation, aquaculture management, and marine organism exploration contribute to sustainable development of Japan's fisheries industry.

従事できる業務Permitted Tasks

  • 漁業(漁具漁労、水産動植物探索、漁獲物処理)Fishing (gear operation, marine organism exploration, catch processing)
  • 養殖業(養殖管理、収獲・処理)Aquaculture (farming management, harvesting, processing)
Fisheries

エベレストが選ばれる理由Why Choose Everest

  • 漁業・養殖業の実務経験者Experienced in fishing and aquaculture
  • 海上作業の安全管理知識Marine work safety management knowledge
  • 早朝・夜間勤務に対応可能Capable of early morning and night work
  • 24時間365日サポート体制24/7/365 support system
  • 高い定着率89%High retention rate 89%

漁業技能測定試験Fisheries Skills Test

漁業技能測定試験は、漁業と養殖業の2区分で実施されます。漁具の取扱い、漁労作業、養殖管理、安全管理など、実務で必要な知識と技能が総合的に評価されます。The Fisheries Skills Test is conducted in two categories: fishing and aquaculture. It comprehensively assesses knowledge and skills required in practice including fishing gear handling, fishing operations, aquaculture management, and safety management.

試験実施機関Testing Organization

一般社団法人 大日本水産会Japan Fisheries Association

試験公式サイトOfficial Test Website

漁業分野 よくある質問Fisheries Industry FAQs

漁業での特定技能外国人受入れに関するよくある質問Frequently asked questions about accepting Specified Skilled Workers in fisheries

Q. 漁業分野ではどのような業務を任せることができますか?Q. What tasks can be assigned in fisheries?

A. 特定技能外国人は、漁業(漁具漁労、水産動植物探索、漁獲物処理)と養殖業(養殖管理、収獲・処理)の2区分で業務に従事できます。具体的には、漁具の準備・操作、漁獲作業、漁獲物の選別・処理・保管、養殖施設の管理、給餌作業、収穫作業などが含まれます。船舶漁業、定置網漁業、養殖業など、様々な形態の漁業に対応可能です。A. Specified Skilled Workers can engage in two categories: fishing (fishing gear operation, marine organism exploration, catch processing) and aquaculture (farming management, harvesting, processing). Specifically, this includes fishing gear preparation and operation, fishing work, catch sorting, processing and storage, aquaculture facility management, feeding, and harvesting. Various forms of fisheries are supported including vessel fishing, set net fishing, and aquaculture.

Q. 派遣形態での雇用は可能ですか?Q. Is dispatch employment possible?

A. はい、漁業分野では派遣形態での雇用が認められています。これは漁業特有の繁閑期に応じた柔軟な人材配置を可能にするための特例措置です。ただし、派遣先は漁業を営む事業所に限られ、適切な労働条件の確保と派遣法の遵守が必要です。複数の漁業者が組合などを通じて共同で人材を活用することも可能で、小規模事業者でも外国人材を受け入れやすい仕組みになっています。A. Yes, dispatch employment is permitted in fisheries. This is a special measure to enable flexible personnel allocation according to fishing's unique busy and off-seasons. However, dispatch destinations are limited to fishery businesses, requiring appropriate working conditions and dispatch law compliance. Multiple fishery operators can jointly utilize personnel through cooperatives, making it easier for small-scale operators to accept foreign workers.

Q. 技能実習生から特定技能への移行は可能ですか?Q. Can technical interns transition to Specified Skilled Workers?

A. はい、可能です。漁船漁業または養殖業の技能実習2号を良好に修了した方は、試験を受けることなく特定技能1号へ移行できます。これにより、すでに漁業現場で働いている技能実習生を引き続き雇用することができ、新たな採用・教育コストを削減できます。また、海域や漁法に精通しているため、即戦力として期待できます。エベレストでは移行手続きを全面的にサポートしています。A. Yes, it is possible. Those who successfully complete Fishing Vessel Fishery or Aquaculture Technical Intern Training Level 2 can transition to Specified Skilled Worker Level 1 without taking an exam. This allows continued employment of technical interns already working in fisheries, reducing new recruitment and training costs. They are familiar with sea areas and fishing methods and can be expected as immediate workforce. Everest provides full support for transition procedures.

Q. 漁業での給与水準はどのくらいですか?Q. What is the salary level in fisheries?

A. 特定技能外国人には日本人と同等以上の報酬を支払う必要があります。漁業の場合、地域や漁業形態により異なりますが、一般的に月給18万円~25万円程度が相場です。歩合制を採用している場合もあり、漁獲量に応じた報酬体系も可能です。ただし、最低賃金を下回らないこと、また時間外労働や深夜労働には適切な手当の支給が必要です。社会保険、雇用保険、労災保険への加入も義務です。A. Specified Skilled Workers must be paid equal to or higher than Japanese workers. In fisheries, salaries vary by region and fishery type, but generally range from ¥180,000 to ¥250,000 per month. Commission systems are sometimes adopted, with compensation based on catch volume possible. However, it must not fall below minimum wage, and appropriate allowances for overtime and night work are required. Enrollment in social insurance, employment insurance, and workers' compensation insurance is mandatory.

Q. 海上作業の安全対策はどうすればよいですか?Q. How should safety measures for marine work be handled?

A. 海上作業は危険を伴うため、徹底した安全教育と対策が必要です。①救命胴衣の常時着用、②安全作業マニュアルの多言語化、③気象・象情報の確認体制、④緊急時の連絡体制の整備、⑤定期的な安全訓練の実施などが重要です。エベレストでは、海上作業の安全教育プログラムを提供し、受入れ企業様の安全管理体制構築をサポートしています。また、外国人材向けの安全マニュアルの多言語翻訳も支援しています。A. Marine work involves danger, requiring thorough safety education and measures. Important measures include: ① Constant life jacket wearing, ② Multilingual safety work manuals, ③ Weather and sea condition information confirmation system, ④ Emergency contact system establishment, ⑤ Regular safety training. Everest provides marine work safety education programs and supports accepting companies in building safety management systems. We also support multilingual translation of safety manuals for foreign workers.

Q. 早朝や夜間の出漁は可能ですか?Q. Are early morning and night fishing departures possible?

A. はい、可能です。漁業は潮の満ち引きや魚の生態に合わせた操業が必要なため、特定技能外国人も日本人と同様に早朝や夜間の作業に従事できます。ただし、労働基準法を遵守し、適切な休憩時間と休日を確保する必要があります。深夜労働(22時~5時)の場合は深夜手当(通常賃金の25%増)の支給が必要です。また、長時間労働にならないよう、適切な労働時間管理が重要です。A. Yes, it is possible. Since fishing requires operations based on tides and fish ecology, Specified Skilled Workers can work early morning and night like Japanese workers. However, Labor Standards Act compliance is required, ensuring appropriate break times and holidays. Night work (10 PM-5 AM) requires a premium (25% increase). Appropriate working hour management is important to prevent long working hours.

Q. 受入れ企業に必要な要件は何ですか?Q. What requirements are needed for accepting companies?

A. 漁業分野で特定技能外国人を受け入れるには、①漁業特定技能協議会への加入、②適切な労働条件の確保、③登録支援機関との支援委託契約(自社で支援を実施しない場合)、④5年以内の労働関係法令違反がないこと、⑤漁業許可や養殖業登録を受けていることなどの要件があります。また、派遣形態で受け入れる場合は、派遣法に基づく許可も必要です。エベレストは登録支援機関として、これらの要件を満たすための支援を提供しています。A. To accept Specified Skilled Workers in fisheries, requirements include: ① Joining the Fisheries Specified Skills Council, ② Ensuring appropriate working conditions, ③ Support commission contract with registered support organization (if not providing support in-house), ④ No violations of labor laws within the past 5 years, ⑤ Holding fishing permits or aquaculture registration. For dispatch employment, dispatch law permits are also required. As a registered support organization, Everest provides support to meet these requirements.

Q. 定着率を高めるためにはどうすればよいですか?Q. How can we improve retention rates?

A. 定着率向上のポイントは、①適切な住居の提供(港や養殖場の近く)、②丁寧な技術指導とコミュニケーション、③安全で快適な作業環境の整備、④地域コミュニティへの受入れ促進、⑤定期的な面談とメンタルヘルスケアです。特に漁業では、孤立しやすい環境のため、地域との交流機会の提供が重要です。エベレストでは登録支援機関として、生活支援、相談対応、日本語教育など、外国人材が安心して働き続けられる環境づくりを支援しています。当社支援先の定着率は平均89%です。A. Keys to improving retention: ① Providing appropriate housing (near ports or farms), ② Careful technical guidance and communication, ③ Establishing safe and comfortable work environment, ④ Promoting acceptance into local community, ⑤ Regular interviews and mental health care. Especially in fisheries, providing community interaction opportunities is important due to the easily isolated environment. As a registered support organization, Everest supports creating an environment where foreign workers can work with peace of mind through life support, consultation, and Japanese education. Our supported companies have an average retention rate of 89%.

漁業・養殖業の人手不足でお困りですか?Struggling with Fisheries Staff Shortages?

特定技能外国人の活用で、人手不足を解決しませんか?まずは無料相談で、貴社の課題をお聞かせください。Solve labor shortages by utilizing Specified Skilled Workers. Share your company's challenges in a free consultation.